Chtěli bychom moc poděkovat všem, co se podíleli na překladu GNU.Org. Je opravdu úžasné, kolik lidí se dobrovolně přihlásilo a přiložilo ruce k dílu. Všichni odvedli skvělou práci a za to, že se zde můžete seznámit s projektem GNU a Nadací pro svobodný software vděčíte právě těmto lidem. Sami bychom nebyli v žádném případě schopni takový objem textu přeložit, ale dobrovolná spolupráce bez nároku na odměnu jen pro hezký pocit z věci opět nezklamala, a tak prosím poděkujte těmto lidem za všechno, co tu pro vás připravili ve vašem rodném jazyce.
V abecedním pořadí dle křestního jména.
... a další lidé, které sem nikdo nepřidal, ale přesto si jejich práce velmi vážíme a poděkování si jistě zaslouží. Pokud myslíte, že jsme na někoho zapomněli, kontaktujte [email protected] a my na seznam dotyčného rádi přidáme. Dále velmi děkujeme všem, kteří se zúčastnili lokalizace GNU programů či GNU dokumentace.
Díky a jen tak dál!
FSF & GNU informace & otázky na [email protected]. Další možnost jak kontaktovat FSF.
Komentáře k těmto web stránkám na [email protected], jiné otázky zasílejte na [email protected].
Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-0301, USA
Doslovné kopírování a šíření tohoto celého dokumentu na jakémkoliv médiu je dovoleno v případě, že tato podmínka bude zachována.
Updated: $Date: 2006/04/03 10:35:19 $ $Author: ramprasadb $